Внимание!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
Лично для меня особой прелестью является то, что эти ребятки - британцы. Ну лол же, лол.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Placebo - 7th untitled album -
System of a Down - 6th untitled album - ?
IAMX - The Unified Field - single "Come Home" + album 03.2013
Papa Roach - The Connection - 2.10.2012
My Chemical Romance - 5th untitles album - ?
Klaxons - 3rd untitled album - end of 2012
30 Seconds to Mars - 4th untitled album - ?
Athonite - ???
Насколько я поняла, новый проект Давида Бонка, который уже давно забыл про краску для волос цвета вороньего крыла и откуда-то вытянул Юри Шеве, отрастившего себе волосы на зависть всем девкам. И вдвоем они взялись за симфоник-рок. И видео им клепает сам Тимо Зонненшайн, что исключает возможность его ссоры с Давидом. Звучит клево.
Korean:
JYJ - 2nd International Album - first half of 2013
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
@темы: умники и умницы, без комментариев
- U-mail
- Дневник
- Профиль
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Мінадукацыі зацвердзіла графік навучальнага працэсу на 2013/14 навучальны год для сямі ўніверсітэтаў.
Іх інтэрнаты падчас чэмпіянату свету па хакеі–2014 у Мінску будуць выкарыстоўвацца ў якасці часовага месца пражывання для турыстаў. Як паведамляе interfax.by, студэнты застануцца без зімовых вакацыяў. Зімовая сесія ў іх будзе ісці з 23 снежня 2013 года па 12 студзеня 2014 года. Адразу пасля яе пачнецца вясновы семестр — з 13 студзеня па 30 сакавіка 2014 года. А з 31 сакавіка ўсе сыходзяць на вакацыі.
Паводле гэткага графіку будуць навучацца студэнты 1-4-х курсаў Белдзяржуніверсітэт, БДУІР, БДЭУ, медуніверсітэт, БДПУ імя М.Танка, Мінскі дзяржаўны лінгвістычны універсітэт, БДТУ. Выпускныя курсы будуць навучацца ў звычайным рэжыме.
Дарэчы, Беларускі нацыянальны тэхнічны ўніверсітэт адмовіўся вучыць студэнтаў паводле гэтага графіку. Хаця ў яго інтэрнат таксама плануецца засяляць хакейных заўзятараў.
Нагадаем, што чэмпіянат пройдзе ў Мінску з 9 па 25 траўня 2014 года.
(c)euroradio.fm/node/117358
Клево, ради хоккея к чертям студентов, чо. Про выселение мы и так знали, не просто же так у нас общежитие евроремонтом второй год мучают, но чтобы укорачивать учебный год...
@темы: без комментариев
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Alarmed table flip: (┛◉Д◉)┛彡┻━┻
Angry table flip: (ノಠ益ಠ)ノ彡┻━┻
Putting the table back: ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ)
Whut: ¬_¬
читать дальшеR u srs/rlly: ಠ_ಠ
zzzzzz: ( ̄。 ̄)~zzz
Le drool: °٢°
Butterfly: Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ
Innocent: ʘ‿ʘ
sjfsjl: (°ロ°)☝
Oh joy: ಥ⌣ಥ
Le pedo: ಠ⌣ಠ
Kawaii kawaii: (づ。◕‿‿◕。)づ
Yay~: ヽ(゜∇゜)ノ
Wat: (″・ิ_・ิ)っ
WhAt WAs ThAT: ∑(゜Д゜;)
Win: (☞゚∀゚)☞
Dog 1: •ᴥ•
Dog 2: ●ᴥ●
Dog 3: ☻ᴥ☻
Me is friendly: (´・ω・`)
: 3:<`∀´>
Wae: <丶´Д`>
Wae 2: ( ;´Д`)
Happy: ∧∧
Idek: ┐('~`;)┌
MY OVARIES: (*´Д`)ハァハァ
Woah..: ( ゚д゚)
Le tear: ( つ Д `)
Angel: ☜(⌒▽⌒)☞
SPARKLEZZZZ: (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧
Bombs: ( ・_・)ノ⌒●~*
@темы: полезное
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
Доступ к записи ограничен
Дело в том, что ехали в Крым мы на автомобиле, и ехали мы не через главный пропускной пункт на границе Беларусь-Украина, а через побочный, совсем небольшой. Почему этот пункт не пользуется популярностью, мы поняли уже гораздо позже: трасса там проходит по Чернобыльской зоне. И это было очень и очень страшно. Мне, наверное, никогда в жизни не было так жутко. Пустые дома с выбитыми стеклами, снятые линии электропередачи, отсутствие чего-либо живого.
Так что, наткнувшись на жж на фоторепортаж из Припяти, меня совсем кинуло в дрожь.
@темы: занятное, без комментариев
- U-mail
- Дневник
- Профиль
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
1910-1920
читать дальше1. Рождение нации (The Birth of a Nation), США, 1915, режиссер Дэвид Уорк Гриффит
2. Нетерпимость (Intolerance), США, 1916, Дэвид Уорк Гриффит
3. Кабинет доктора Калигари (Das Kabinett des Dr. Caligari), Германия, 1919, Роберт Вине
1920-1930
читать дальше1. Носферату, симфония ужаса (Nosferatu, Eine Symphonie des Grauens), Германия, 1922, Фридрих Вильгельм Мурнау
2. Доктор Мабузе, игрок (Dr. Mabuse der Spieler), Германия, 1922, Фриц Ланг
3. Последний человек (Der letzte Mann), Германия, 1924, Фридрих Вильгельм Мурнау
4. Золотая лихорадка (The gold rush), США, 1925, Чарльз Спенсер Чаплин
5. Большой парад (The Big Parade), США, 1925, Кинг Видор
6. Метрополис (Metropolis), Германия, 1926, Фриц Ланг
7. Фауст (Faust), Германия, 1926, Фридрих Вильгельм Мурнау
8. Страсти Жанны Д'Арк (La passion de Jeanne d'Arc), Франция, 1927, Карл Теодор
9. Цирк (The Circus), США, 1927, режиссер Чарльз Спенсер Чаплин
1930-1940
читать дальше1. На Западном фронте без перемен (All Quiet on the western front), 1930, Льюис Майлстоун
2. Голубой ангел (Der blaue Engel), Германия, 1930, Джозеф Штернберг
3. М (М), Германия, 1931, Фриц Ланг
4. Огни большого города (City Lights), США, 1931, Чарльз Спенсер Чаплин
5. Уроды (Freaks), 1932, США, Тод Браунинг
6. Франкенштейн (Frankenstein), США, 1931, Джеймс Уэйл
7. Ноль за поведение (Zero de conduit), Франция, 1932, Жан Виго
8. Кинг-Конг (King Kong), США, 1933, Мериан К. Купер, Эрнест Б. Шедсэк.
9. Аталанта (L'Atalante), Франция, 1934, Жан Виго
11. Тридцать девять ступенек (The 39 Steps), Великобритания, 1935, Альфред Хичкок
13. Невеста Франкенштейна (Bride of Frankenstein), США, 1935, Джеймс Уэйл
14. Новые времена (Modern times) 1936, Чарльз Спенсер Чаплин
15. Великая иллюзия (La grande illusion), Франция, 1937, Жан Ренуар
16. Дилижанс (Stagecoach), США, 1939, Джон Форд
17. День начинается (Le jour se leve), Франция, 1939, Марсель Карне
19. Правила игры (La regle du jeu), Франция, 1939, Жан Ренуар
20. Волшебник страны Оз (The wizard of Oz), США, 1939, Виктор Флемин
21. Грозовой перевал (Wuthering heights), 1939, Уильям Уайлер
1940-1950
читать дальше1. Гроздья гнева (The grapes of wrats), США, 1940, Джон Форд
2. Филадельфийская история (The Philadelphia Story), США, 1940, Джордж Кьюкор
3. Великий диктатор (The Great Dictator), США, 1940, Чарльз Спенсер Чаплин
4. Мальтийский сокол (The Maltese Falcon), США, 1941, Джон Хьюстон
5. Гражданин Кейн (Citizen Kane), США, 1941, Орсон Уэллс
6. Янки-Дудль Дэнди (Yankee doodle dandy), США, 1942, Майкл Кертиц
7. Вечерние посетители (Les visiteurs du soir), Франция, 1942, Марсель Карне
8. Касабланка (Casablanca), США, 1943, Майкл Кёртиц
9. Мышьяк и старое кружево (Arsenic and Old Lace), США, 1944, Фрэнк Капра
10. Газовый свет (Gaslight), США, 1944, Джордж Кьюкор
11. Рим, открытый город (Roma citta aperta), Италия, 1945, Роберто Росселлини
12. Короткая схватка (Brief Encounter), Великобритания, 1945, Дэвид Лин
14. Молчание - золото (Le silence est d'or), Франция, 1947, Рене Клер
15. Набережная Орфевр (Quai des Orfevres), Франция, 1947, Анри-Жорж Клузо
16. Весна в маленьком городе (Spring In A Small Town), Китай, 1948, Фэй Му
17. Орфей (Orphee), Франция, 1949, Жан Кокто
18. Поздняя весна (Бансюн), Япония, 1949, Ясудзиро Одзу
1950-1960
читать дальше1. Расёмон, Япония, 1950, Акира Куросава
2. Дневник сельского священника (Le journal d'un cure de campagne), Франция, 1950, Робер Брессон
3. Трамвай Желание (A streetcar named desire), США, 1951, Элиа Казан
4. Американец в Париже (An American in Paris), США, 1951,Винсенте Минелли
5. Идиот (Хакути), Япония, 1951, Акира Куросава
6. Ровно в полдень (High Noon), США, 1952, Фред Циннеман
7. Жить (Икиру), Япония, 1952, Акира Куросава
8. Луна в тумане (Угэцу моногатари), Япония, 1953, Кэндзи Мидзогути
9. Дорог» (La strada), Италия, 1954, Федерико Феллини
10. Семь самураев (Ситинин-но самурай), Япония, 1954, Акира Куросава
11. Управляющий Сансё (Сансё даю), Япония, 1954, Кэндзи Мидзогути
12. Слово (Ordet), Дания, 1955, Карл Теодор Дрейер
13. Бунтовщик без причины (Rebel without a Cause) США, 1955, Николас Рей
14. Песнь дороги (Патер панчали), Индия, 1955, Сатьяджит Рей
15. Седьмая печать (Det sjunde inseglet), Швеция, 1956, Ингмар Бергман
16. Назарин (Nazarin), Мексика, 1957, Луис Бунюэль
17. Земляничная поляна (Smultronstallet), Швеция, 1957, Ингмар Бергман
18. 12 разгневанных мужчин (12 Angry Men), США, 1957
19. Забавная мордашка (Funny face), США, 1957, Стенли Донен
20. Мост через реку Квай (The Bridge on the River Kwai), Великобритания – США, 1957, Дэвид Лин
21. Пепел и алмаз (Popiol i diament), Польша, 1958, Анджей Вайда
22. Хиросима, моя любовь (Hiroshima, mon amour), Франция, 1958, Ален Рене
23. Головокружение (Vertigo), США, 1958, Альфред Хичкок
24. На последнем дыхании (A bout de souffle), Франция, 1959, Жан-Люк Годар
25. Сладкая жизнь (La dolce vita), Италия-Франция, 1959, Федерико Феллини
26. Приключение (L'avventura), Италия-Франция, 1959, Микеланджело Антониони
28. На север через северо-запад (North by Northwest), США, 1959, Альфред Хичкок
29. Бен-Гур (Ben-Hur), США, 1959, Уильям Уайлер
30. 400 ударов (400 blows), Франция, 1959, Француа Трюффо
1960-1970
читать дальше1. Психоз (Psycho), США, 1960, Альфред Хичкок
2. Виридиана (Viridiana), Испания, 1960, Луис Бунюэль
3. Рокко и его братья (Rocco ei suoi fratelli), Италия-Франция, 1960, Лукино Висконти
4. Голый остров (Хадака-но сима), Япония, 1961, Канэто Синдо
5. Жюль и Джим (Jules et Jim), Франция, 1961, Франсуа Трюффо
6. В прошлом году в Мариенбаде (L'annee derniere a Marienbad), Франция-Италия, 1961, Ален Рене
7. Жить своей жизнью (Vivre sa vie), Франция, 1962, Жан-Люк Годар
8. Восемь с половиной (Otto e mezzo), Италия-Франция, 1962, Федерико Феллини
9. Убить пересмешника (To kill a mockingbird), 1962, Роберт Маллиган
10. Лоуренс Аравийский (Lawrence of Arabia), США, 1962, Дэвид Лин
11. Леопард (Il Gattopardo), Италия-Франция, 1963, Лукино Висконти
12. Слуга (The Servant), Великобритания, 1963, Джозеф Лоузи
13. Молчание (Tystnaden), Швеция, 1963, Ингмар Бергман
14.Доктор Стрейнджлав или как я научился не волноваться и полюбил бомбу (Dr. Strangelove or: how I learned to stop worrying and love the bomb ), Великобритания, 1964, Стенли Кубрик
15. Шербурские зонтики (Les Parapluies de Cherbourg), Франция, 1964, Жак Деми
16. Жандарм из Сен-Тропе (Gendarme de saint-Tropez), Франция, 1964, Жан Жиро
17. Доктор Живаго (Doctor Zhivago), США, 1965, Дэвид Лин
18. Персона (Persona), Швеция, 1966, Ингмар Бергман
19. Фотоувеличение (Blow Up), Великобритания-Италия, 1966, Микеланджело Антониони
20. Мужчина и женщина (Un homme et une femme), Франция, 1966, Клож Лелуш
21. Хороший, плохой, злой (Buono, il brutto, il cattivo, Il), Италия, 1966, Сержио Леоне
22. Как украсть миллион (How to steal a million), США, 1966, Уильям Уайлер
23. Бонни и Клайд (Bonnie and Clyde), США, 1967, Артур Пенн
24. Самурай (Le samourai), Франция-Италия, 1967, Жан-Пьер Мельвиль
25. 2001 год: Космическая одиссея (2001: A Space Odyssey) Великобритания, 1968, Стенли Кубрик
26. Теорема (Teorema), Италия, 1968, Пьер Паоло Пазолини
27. Дикая банда (The Wild Bunch), США, 1968, Сэм Пекинпа
28. Ночь живых мертвецов (Night Of The Living Dead), 1968, Джордж А Ромеро
29. Гибель богов/Проклятые (Gottdammerung/The Damned) Италия-ФРГ-Швейцария, 1968, Лукино Висконти
31. Беспечный ездок (Easy Rider), США, 1969, Деннис Хоппер
32. Моя ночь у Мод (Ma nuit chez Maud), Франция, 1969, Эрик Ромер
33. Мелочи жизни (Les choses de la vie), Франция-Италия, 1969, Клод Соте
1970-1980
читать дальше1. Конформист (Il conformista), Италия-Франция-ФРГ, 1970, Бернардо Бертолуччи
2. Смерть в Венеции (Death in Venice), Италия-Франция, 1971, Лукино Висконти
3. Последний киносеанс (The Last Picture Show), США, 1971, Питер Богданович
4. Заводной апельсин (A Clockwork Orange), Великобритания, 1971, Стенли Кубрик
6. Крестный отец II (The Godfather II), США, 1974, Фрэнсис Форд Коппола
7. Скромное обаяние буржуазии (Le charme discret de la bourgeoisie), Франция-Испания-Италия, 1972, Луис Бунюэль
8. Кентерберийские рассказы (I racconti di Canterbury), Италия, 1972, Пьер Паоло Пазолини
9. Последнее танго в Париже (Last Tango in Paris), Италия-Франция, 1972, Бернардо Бертолуччи
10. Шепоты и крики (Viskningar och rop), Швеция, 1972, Ингмар Бергман
11. Вальсирующие (Les valseuses), Франция, 1973, Бертран Блие
12. Опустошенные земли (Badlands), США, 1973, Терренс Малик
13. Большая жратва (La grande bouffe), Франция-Италия, 1973, Марко Феррери
14. Алиса в городах (Alice in den Stadten), ФРГ, 1974, Вим Вендерс
15. Китайский квартал (Chinatown), США, 1974, Роман Полански
16. Ночной портье (The Night Porter), Италия, 1974, Лилиана Кавани
18. Пикник у Висячей скалы (Picnic at Hanging Rock), Австралия, 1975, Питер Уир
19. Монти Пайтон и священный грааль (Monty Python and the Holy Grail), Великобритания, 1975, Терри Джонс и Терри Гиллиам
20. Челюсти (Jaws), США, 1975, Стивен Спилберг
21. Коррида любви/Империя чувств - (Ай-но коррида/L'empire des sens), Япония-Франция, 1976, Нагиса Осима
22. Отвратительные, грязные, злые (Brutti, sporchi e cattivi), Италия, 1976, Этторе Скола
24. Таксист (Taxi Driver), CША, 1976, Мартин Скорсезе
25. Этот смутный объект желания (Cet obscur objet du desir), Франция-Испания, 1977, Луис Бунюэль
26. Энни Холл (Annie Hall), США, Вуди Аллен, 1977
28. Охотник на оленей (The deer hunter),США, 1978, Майкл Чимино
29. Жестяной барабан (Die Blechtrommel), ФРГ-Франция при участии ПНР, 1979, Фолькер Шлёндорф
30. Апокалипсис сегодня (Apocalypse Now), США, 1979, Фрэнсис Форд Коппола
31. Волосы (Hair), США, 1979, Милош Форман
33. Калигула (Kaligula), Италия – США, 1979, Тинто Брасс
1980-1990
читать дальше
2. Человек-слон (The Elephant Man), США, 1980, Дэвид Линч
3. Бешеный бык (Raging Bull), США, 1980, Мартин Скорсезе
4. Александр Великий (O Мегалександрос), Греция-Италия, 1980, Тео Ангелопулос
5. Лодка, (Boot, Das), ФРГ, 1981, Вольфган Петерсон
6. Истории обыкновенного безумия (Storie di ordinaria follia), Италия-Франция, 1981, Марко Феррери
8. Индиана Джонс и храм судьбы (Indiana Jones and tample of doom), США, 1984, Стивен Спилберг
9. Индиана Джонс и последний крестовый поход (Indiana Jones and the last crusade), США, 1989, Стивен Спилберг
11. Стена (Пинк Флойд – Стена) (Pink Floyd - The Wall), Великобритания-США, 1982, Элан Паркер
12. Дневник для моих детей (Naplo gyermekeimnek), ВНР, 1982, Марта Месарош
13. Тоска Вероники Фосс (Die Sehnsucht der Veronika Voss), ФРГ, 1982, Райнер Вернер Фасбиндер
14. Тутси (Tootsie), США, 1982, Сидни Поллак
15. Фицкарральдо (Fitzcarraldo), ФРГ, 1982, Вернер Херцог
16. Счастливого Рождества, мистер Лоуренс (Merry Christmas Mr.Lawrence), Великобритания-Япония, 1983, Нагиса Осима
17. «Зелиг» (Zelig), США, 1983, Вуди Аллен
18. Однажды в Америке (Once upon a Time in America), США-Италия, 1983, Серджо Леоне
20. Париж, Техас (Paris, Texas), ФРГ, 1984, Вим Вендер
22. Амадей (Amadeus), 1984, США, Милош Форман
23. Папа в командировке (Otac na slubenom putu), Югославия, 1985, Эмир Кустурица
24. Закат американской империи (Le declin de l'empire americain), Канада, 1985, Дени Аркан
25. Ран (Ran), Япония, 1985, Акиро Курасава
26. Последний император (Last Empreror (Ultimo imperatore) , Великобритания-Италия-Китай, 1985, Бернардо Бертолуччи
27. Муха (Fly, the), США, 1986, Дэвид Кроненберг
28. Бразилия (Brazil), Великобритания, 1985, Терри Гиллиам
30. Назад, в будущее II (Back to the Future II), США, 1989, Роберт Земекис
31. Назад, в будущее III(Back to the Future III), США, 1989, Роберт Земекис
32. Небо над Берлином/Крылья желания (Himmel uber Berlin/Les ailes du desir), ФРГ-Франция, 1987, Вим Вендерс
33. Живот архитектора (Belly of an architect), Великобритания-Италия, 1987, Питер Гринуэй
34. Империя солнца (Empire of the Sun), США, 1986, Стивен Спилберг
35. Взвод (Platoon), США, 1986, Оливер Стоун
37. Время цыган (Dom za Vesanje), Югославия, 1989, Эмир Кустурица
38. Секс, ложь и видео (Sex, Lies, and Videotape), США, 1989, Стивен Содерберг
1990-2000
читать дальше
3. Пуля в голове (Bullet in the head), Гонгонг, 1990, Джон Ву
4. Славные парни (Goodfellas), США, 1990, Мартин Скорсезе
6. Ночь на Земле (Night on Earth), 1991, США, Джим Джармуш
8. Деликатесы (Delicatessen), Франция, 1991, Жан-Пьер Жене, Марк Каро
9. Дорз (Doors), США, 1991, Оливер Стоун
10. Три цвета: синий (Trois couleurs bleu), Польша - Франция - Швейцария ,1992, Кшиштоф Кесьлевский
11. Три цвета: белый (Trois couleurs blank), Польша - Франция – Швейцария, 1993, Кшиштоф Кесьлевский
12. Три цвета: красный (Trois couleurs rouge), Польша - Франция – Швейцария, 1994, Кшиштоф Кесьлевский
13. Пианино (The Piano), Австралия - Новая Зеландия - Франция , 1993, Джейн Кэмпион
16. Так далеко, так близко (Небо над Берлином 2) (In weiter Ferne, so nah!), ФРГ, 1993, Вим Вендерс
23. Мертвец (Dead man), США, 1995, Джим Джармуш
24. Город потерянных детей (Cite des enfants perdus, La) Франция, 1995, Жан-Пьер Жене, Марк Каро
26. 12 обезьян (Twelve Monkeys), США, 1995, Терри Гиллиам
28. Жизнь в забвении (Living in oblivion), США, 1995, Том Ди Чилло
29. Казино (Casino), США, 1995, Мартин Скорсезе
31. На игле (Trainspotting), Великобритания, 1996, Дэнни Бойл
32. Рассекая волны (Breaking the waves), Дания, 1996, Ларс фон Триер
34. Английский пациент (The English patient), США, 1996, Энтони Мингелла
35. Тайны и ложь (Secrets & Lies), Великобритания, 1996, Майкл Ли
36. Жизнь прекрасна (Vita e bella, La) 1997, Роберто Бениньи
37. Открой свои глаза (Abre los ojos), Испания-Франция-Италия, 1997, Алехандро Аменабар
39. Фейерверк (Hana-Bi), Япония, 1997, Такеши Китано
41. Беги Лола, беги (Lola rennt), Германия, 1998, Том Тыквер
42. Знаменитости (Celebrity), США, 1998, Вуди Аллен
44. Американская история икс (American History X), США, 1998, Тони Кэй
45. Страх и ненависть в Лас-Вегасе (Fear and loathing in Las Vegas), США, 1998, Терри Гиллиам
46. Спасение рядового Райна (Saving Private Ryan), США, 1998, Стивен Спилберг
47. Всё о моей матери (Todo sobre mi madre), Испания, 1999, Педро Альмодовар
48. Магнолия (Magnolia), США, 1999, Пол Томас Андерсон
51. Девушка на мосту (Fille sur le point, La), Франция, 1999, Патрис Леконт
53. Быть Джоном Малковичем (Being John Malkovich), США, 1999, Спайк Джонс
55. Славные люди (Beautiful people), Великобритания, 1999, Джасмин Диздар
2000 – 2007
читать дальше
3. Помни (Memento), США, 2000, Кристофер Нолан
4. Танцующая в темноте (Dancer in the dark), Дания , 2000, Ларс Фон Триер
6. Пианистка (Paniste, La), Франция-Австрия, 2001, Михаэль Ханеке
7. Малхолланд Драйв (Mulholland Dr.), Франция – США, 2001, Дэвид Линч
10. Падение черного ястреба (Black Hawk Down), США, 2001, Ридли Скотт
11.Ничья земля (No Man's Land), Босния и Герцеговина - Словения - Италия - Франция - Великобритания – Бельгия, 2001, Данис Танович
13. Властелин Колец: Две Крепости (Lord of the Rings: The Two Towers, The), США - Новая Зеландия, 2002, Питер Джексон.
14.Властелин Колец: Возвращение Короля (Lord of the Rings: The Return of the King, The) США - Новая Зеландия, 2003, Питер Джексон
15. Пианист (The Pianist), Франция, 2002, Роман Полански
17. Поговори с ней (Hable con ella), Испания, 2002, Педро Альмодовар
18. Наци (Fuhrer Ex), Германия – Италия, 2002, Винфрид Бонэнгель
22. Город Бога (Cidade de dues), Бразилия - Франция - США 2002, Фернандо Мейреллес, Катя Лунд
24. Все или ничего (All or nothing), Великобритания – Франция, 2002, Майк Ли
25. Чикаго (Chicago), США-Канада, 2002, Роб Маршалл
26. Бункер (Untergang, Der), Германия-Италия – Австрия, 2003, Оливер Хиршбейгер
27. Гудбай, Ленин! (Good by, Lenin!), Германия, 2003, Вольфгант Бейкер
28. Жизнь Дэвида Гейла (The life of David Gale), США-Германия, 2003, Алан Паркер
29. Холодная гора (Cold mountain), США, 2003, Энтони Мингелла
32. Море внутри (Mar adentro), Испания - Франция – Италия, 2004, Алехандро Аменабар
@темы: посмотреть
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (1)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
Минут двадцать назад выползла статья про Пхеньян, и я зависла надолго, ибо статей оказалось несколько, все интересные и пригодные для переваривания. Наверное, тех, кто жил при совке, фотографии не очень удивляют, но лично мне, гордой представительнице 92-ого года рождения, многое кажется весьма диким. Хотя редкие фотографии из коммунистической части Корейского полуострова я уже видела.
Северокорейская авиакомпания Air Koryo
Образцово-показательный кооператив Чонсам
Магазины Северной Кореи
Уличная торговля в Северной Корее
Шоу Ариран
Парад на улицах Пхеньяна
Пхеньянская киностудия
Кстати говоря, мне почему-то казалось, что туристов в Северную Корею не пускают. (%
@темы: занятное
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Да и надо ли от них избавляться? Ведь многих девушек эти «нашлепки солнца» (а именно так переводится с греческого слово «веснушки») только красят. Конопушки придают всему внешнему облику живость, непосредственность и детскость. Но если эти качества по статусу совсем вам не подходят, и вы мечтаете избавиться от веснушек, то воспользуйтесь проверенными народными средствами.
читать дальшеПрежде всего, зная о своей склонности к веснушчатости, берегите кожу от воздействияпрямых солнечных лучей. Даже апрельское солнце очень активно. Поэтому перед выходом на улицу нанесите на кожу специальный солнцезащитный крем с высоким SPF-фактором. Наносить его надо не позднее, чем за полчаса до выхода на улицу. Весной и летом старайтесь носить головные уборы с широкими полями, которые бы защищали лицо от солнца. И хотя бы с полудня до трех часов дня старайтесь не выходить на солнце.
Если ненавистные рыжие пятнышки все-таки появились, то чтобы осветлить их, ежедневно протирайте кожу специальным домашним лосьоном. Делать это лучше вечером, перед сном. Лосьон готовится на основе сока лимона, огурца, грейпфрута, моркови или квашеной капусты. Надо просто разбавить сок наполовину водой. Содержащиеся в перечисленных овощах и фруктах активные вещества, проникая в кожу, окисляют темный пигмент и соответственно осветляют кожу.
В борьбе с веснушками также эффективны различные маски и травяные отвары для лица. Например, такой. Возьмите 2 столовые ложки мелко порубленной зелени петрушки, залейте их стаканом кипятка и настаивайте в течение 3-х часов. Полученный настой процедите и протирайте им кожу лица утром и вечером. Полезный совет: если травяной настой заморозить, то получится отличное освежающее и омолаживающее средство. Для удаления веснушек часто используют и настой корней одуванчика. Залейте две столовые ложки измельченных корней одуванчика стаканом кипятка, дайте настояться, процедите. С помощью ватного тампона, смоченного в настое, протирайте места наибольшего скопления веснушек. А вот еще один проверенный рецепт. Сделайте маску из свежей клубники. Для этого просто разомните ягоды и нанесите на лицо на 10-15 минут. Эта маска не только прекрасно отбеливает, но и питает, витаминизирует кожу. Помимо клубники можно использовать ягоды черной и красной смородины.
А вот другой рецепт отбеливающей маски. Готовят ее из творога, оливкового масла, молока и морковного сока. Возьмите перечисленные компоненты в равных количествах, хорошенько перемешайте, взбейте и нанесите на лицо толстым слоем на 10 – 15 минут. Чтобы маска лучше «усвоилась», прилягте и расслабьте мышцы лица. Надо отметить, что творожный рецепт особенно хорош для сухой кожи – маска питает и увлажняет.
Если вы не большая поклонница народных средств и больше доверяете промышленным препаратам, зайдите в ближайшую аптеку. На прилавках магазинов представлен большой выбор отбеливающих кремов. В их состав входит комплекс отбеливающих веществ, витаминов, а также смягчающих компонентов. Но не ждите быстрого результата. Эффект от использования крема будет заметен не раньше, чем через две-три недели.
И напоследок утешительный факт для веснушчатых девушек: с возрастом это проходит. После тридцати лет конопушки бледнеют, после сорока обычно исчезают совсем.
@темы: полезное
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
1. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.
Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь наркотики?» ) Это неверно, потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»
(«У тебя есть какие-нибудь наркотики, Анатолий?» )
читать дальше
2. Никогда не употребляйте if («если» ) с глаголом будущего времени.
Начинать фразу с «If you will...» неправильно. Правильно говорить, например: «If you keep fucking our neighbour Trofim, I`ll start sleeping with his wife Olga».
(«Если ты не перестанешь трахаться с нашим соседом Трофимом, я начну спать с его женой Ольгой».)
3. Старайтесь не путать полдень и полночь.
Все знают, что AM означает «до полудня» (от лат. Ante Meridiem), а PM — «после полудня» (от лат. Post Meridiem). Но при этом многие путаются в обозначении полудня и полуночи. Так вот 12 часов дня — это 12 PM, а 12 часов ночи — 12 AM.
(«Обычно мой начальник превращается в оборотня в 12 часов ночи».)
4. Не пытайтесь употреблять слово adviсe («совет» ) во множественном числе.
Нельзя сказать adviсes, и все это знают, но все равно время от времени так говорят.
(«Вам не нужны мои советы?» )
5. Запомните, как правильно попросить кого-либо позвонить вам с помощью телефона.
Никогда не говорите «call me by the phone», как делают многие. Правильнее говорить «call me on the phone» или «phone me».
(«Позвоните мне, девочки, когда подрастете».)
6. Постарайтесь научиться вовремя употреблять глаголы do и make.
Помимо прочего глагол do часто употребляют для описания неопределенных действий, а глагол make — когда речь идет о создании, или составлении, или формировании чего-либо конкретного.
(— Что будем делать? Неопределенное действие. — Давай забьем косяк. Конкретное предложение.)
7. Используйте слово pretty как наречие.
В разговорном языке слово pretty часто используется как наречие в значении «довольно, достаточно, в значительной степени». Таким образом, адресованное вам pretty smart означает, что вы «довольно умны», а не то, что вы «и умны, и красивы».
(«Ты довольно умная, но незабываемо уродливая, Татьяна».)
8. Никогда не говорите reason because.
Reason because — любимая ошибка старшеклассников и абитуриентов. Правильно говорить reason why.
(«Я убиваю тебя, чертов русский эмигрант Андрей, потому что меня задолбало слушать, как ты повторяешь reason because.)
9. Старайтесь не употреблять say вместо tell.
1. Используя tell, человек подразумевает, что это полноценный рассказ, а не просто упоминание о предмете.
(«Расскажи мне об этом все, мамочка».)
2. В случаях, когда say и tell по смыслу взаимозаменяемы, tell всегда используется без предлога.
(«Он сказал, что у него плохое предчувствие относительно вырывания зубов у носорога».)
3. Say чаще употребляется с прямой речью, tell — с косвенной.
(«Скажи Игорю, чтобы вернул мой пистолет, потому что вечером я собираюсь замочить нашего учителя Василия Ивановича».)
10. Старайтесь не употреблять tell вместо say.
1. Внимательно перечитайте пункт 9.
2. Постарайтесь запомнить устойчивые выражения: to tell: a story, a lie, a joke, a secret, the truth, the time; to say: yes or no, a few words, to say something.
(— Вовочка, скажи что-нибудь. — Что-нибудь.)
11. Не обозначайте обед словом dinner.
Вопреки всему, что рассказывали советским школьникам советские учителя, под словом dinner, как правило, подразумевается не обед, а ужин. Про обед лучше сказать lunch.
(«Ты съел свою жену на ужин?» — «Нет, пришлось съесть ее на обед: я бы не выдержал ее болтовню так долго».)
12. Старайтесь не путать глаголы to learn и to teach.
Глагол to learn означает процесс приобретения знаний, а глагол to teach — процесс передачи знания. Например, если вы учите своего сына скручивать косяк, то это называется to teach. В это же самое время ваш внимательно слушающий сын занимается тем, что описывается глаголом to learn.
(«Я не хочу учиться водить машину, я хочу, чтобы ты научил меня красть машины».)
13. Научитесь правильно называть счет футбольного матча.
Если матч закончился со счетом 3:0, то американцы назовут такой счет three to nothing, англичане скажут three-nil и только безграмотные люди — three-zero.
(«Tри—ноль».)
14. Запомните правильный перевод выражения too bad.
Вопреки расхожему мнению, too bad переводится как «очень жаль», а не как «слишком плохо» или «тоже плохо».
(«Я не хочу убивать дедушку». — «Очень жаль, сынок, но тебе придется это сделать!» )
15. Смело заканчивайте письма словом best и своим именем.
Как рассказывают осведомленные в этом вопросе люди, в русском переводе 64-го эпизода «Секса в большом городе» подпись Best, Richard, которой закончил свое письмо один из героев, перевели как «самый лучший, Ричард». На самом деле слово best — это просто сокращенное от with best regards/wishes («с наилучшими пожеланиями» ).
16. Остерегайтесь использовать выражение «I feel myself».
Выражение «I feel myself» — это калька от русского «чувствую себя», но в английском языке слово myself в данном случае лишнее. Мало того, это выражение может быть воспринято как признание в злоупотреблении онанизмом.
(«Мне неловко просить у тебя такую крупную сумму денег, мама, но мне правда очень нужен этот черный, 240-сильный „понтиак-купе" V6 GTP с 18-дюймовыми колесами. Пожалуйста, мам».)
17. Не стесняйтесь переспрашивать: come again?
Если продавец в магазине спрашивает у вас «come again?», не следует понимать это как вопрос «опять пришли?». Скорее всего он просто не расслышал сказанное вами и хочет уточнить (что-то вроде русского «как-как?» ).
(— Берешь ли ты, Платон Вагин, в жены Алису Тролле? — Чего-чего?)
18. Не стесняйтесь говорить друзьям get out of here!
<Вопреки мнению переводчиков комедийных сериалов, фамильярное выражение «get outta here» не всегда означает «пошел вон». Часто это означает всего лишь недоверие к словам собеседника, что-то вроде «да ладно?» или «не может быть!».
(«Не может быть!» )
19. Запомните правильный перевод очень полезного выражения «to have nothing to do with».
Если дома вас встречает сын с пистолетом в руке и с фразой «I have nothing to do with this», это вовсе не означает, что он не знает, как пользоваться пистолетом. Это выражение следует понимать как «я не имею к этому никакого отношения». Скорее всего, пройдя в квартиру, вы немедленно обнаружите, к чему именно не имеет отношения ваш отпрыск.
(«Я не имею к этому никакого отношения».)
20. Старайтесь не употреблять sorry вместо excuse me.
Правило простое: excuse me нужно говорить до того, как сделал гадость.
(Онегин, собираясь убить Ленского: «Прошу прощения».)
21. Старайтесь не употреблять excuse me вместо sorry.
Правило даже проще предыдущего: нужно, не размышляя о деликатности и манерах, сделать гадость и только потом произнести то из двух извинений, которое короче (sorry).
(Онегин, убив Ленского: «Извини».)
22. Относитесь осторожнее к слову free.
К сожалению, слово free означает не только «бесплатный». Например, надпись «smoke free zone» не дает разрешения спокойно покуривать в указанной зоне, а напротив, сообщает о том, что в этой зоне курить запрещено.
(Надпись на табличке: «В этом месте убийства запрещены».)
23. Старайтесь вовремя употреблять артикли a и the.
Определенный артикль по определению употребляется с чем-то определенным, единственным в своем роде.
(«Петя встретил симпатичную девушку, которую никогда прежде не видел». Здесь используется артикль a, потому что это какая-то девушка, про которую ничего не известно.)
(«Петя встретил симпатичную девушку с тремя сиськами, о которой все говорят». Здесь используется артикль the, потому что это не просто какая-то девушка, а та самая девушка, про которую Петя знал, что у нее три груди.)
24. Не стесняйтесь использовать идиому well built в адрес человека.
Well built переводится как «хорошо сложен/сложена» и не имеет отношения к строительству.
(«Вы хорошо сложены, Зураб Константинович».)
Иллюстратор Мария Краснова-Шабаева. - взято с Esquire.ru.(c)
@темы: полезное
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
@темы: о том самом, <3, занятное
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (4)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (35 - 1 2 )
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
친절한 팬더의 집
- Календарь записей
- Темы записей
-
25 <3
-
15 о том самом
-
14 посмеяться
-
14 music
-
12 hangukeo
-
9 занятное
-
7 почитать
-
6 6002
-
6 полезное
-
4 @
- Список заголовков